Sepsi László: Káeurópai vérbosszú (Az Utolsó idők és az európai bosszúfilm)

Írta: sepi | 2009.11.13. | 6 hozzászólás
| Továbbiak...
Címkék: filmelemzés magyar film

utolso_idokA hetvenes évek és az exploitation-aranykor bevégeztével a bosszú-tematika is látványosan háttérbe szorult az európai filmpalettán. Míg a spagettiwesternek esetében a bosszú a főhős motivációjának egyik legjellemzőbb formáját jelentette (lásd akár A halál csendje, akár a Volt egyszer egy vadnyugat példáját, hogy csak a legismertebbeket említsük), s a Thriller által a rape & revenge szubzsáner is megkapta a maga európai (pontosabban: skandináv) mutációját, az új évezredben elsősorban az angol bűnfilm és a francia extrémek mutatnak fokozott érdeklődést a téma iránt. Míg Gaspar Noé Visszafordíthatatlanja távol marad a szisztematikus bosszúhadjárat ábrázolásától, így csupán részben köthető a bosszúfilmek csoportjához, addig a saját regényét (Dugj meg!) adaptáló Virginie Despentes jóval látványosabban nyúlt vissza a tematika exploitation-gyökereihez, miközben banális filozófiai riposztokat köpködő prostituáltjai az egész férfinemen állnak bosszút. A sade-i perverzióval felpörgetett francia olvasattal szemben a kortárs brit bosszúfilm elsősorban Hodges Get Carter!-ében gyökeredzik – olyannyira, hogy Az űzött vad részint önremake-nek is tekinthető –, de az alapmű rideg szenvtelensége köszön vissza például a Shane Meadows-féle Dead Man’s Shoes-ban is, átszűrve a rendező kézjegyét jelentő, poshadtsör-bukéjú kisrealizmuson. De ugyanez a kisrealizmus köti az Utolsó idők képviselte magyar olvasatot a tematika 1999-ben készült orosz (Vorosilov mesterlövésze) mutációjához is, azzal az apró különbséggel, hogy míg Sztanyiszlav Govoruhin mozija látványosan elmozdul a szatíra felé, addig Mátyássy Áron így jöttemje – Meadows munkájához hasonlóan – semmilyen módon nem oldja a vidéki település ábrázolásához is szorosan kötődő fatalista látásmódot. Legyen szó angol vagy magyar prolikról, a verdikt ugyanaz: a homokcsapdává vált szülővárosból nincs menekvés.

kocsikúcs

Míg a hollywoodi bosszúfilmek már a Búcsúlevél óta leggyakrabban a családot és a barátokat ért sérelmek megtorlására épülnek – kortárs példák közül lásd a meggyilkolt szerettei okán hadjáratra induló hősök sorát, a Túl mindenen-től Az igazság nevében-en és a Max Payne-en át A megtorlóig – addig az európai vonal a francia alkotókon túl is elsősorban a szexuális bűntettekhez vonzódik. A Dead Man’s Shoes kivételével a fent említett filmek mindegyike nemi erőszak megtorlására épül – miközben a sorozatos abuzációk közt Meadows filmjének áldozata is átesik szexuális molesztáláson – és Mátyássy filmje szintén ebbe a sorba illeszkedik. Miközben az amerikai verziók előszeretettel ábrázolják a motivációt jelentő kataklizma előtti állapotot egyfajta idealizált, Édenbeli stációként – lásd a családi idillek sorát a hollywoodi alkotások expozíciójában – addig az európai alkotók jóval sötétebb képet festenek: a Vorosilov mesterlövészében és az Utolsó időkben a bűntett hátterét egy (nem mellékesen rendszerváltás utáni) korrupcióval és kilátástalansággal teljes társadalmi közeg adja; de hasonló a helyzet a Dugj meg! prostituáltjainak és a Dead Man’s Shoes piti bűnözőinek esetében is – miközben utóbbiak az orosz galerivel is látványosan rokoníthatóak. Míg A megtorlóban vagy a Max Payne-ben a hősnek egy, a társadalom egészét fenyegető szervezettel kell leszámolnia, addig az európai olvasat esetében maga a korrumpálódott társadalom is veszélyforrás: az outsider prostituáltaknak, fusizó huszonéveseknek és a nyugdíjas veteránoknak nem egy jól megfogható fenyegetéssel kell szembenézniük – mint a terroristaszervezetet kergető Schwarzeneggernek Az igazság nevében-ben – hanem az egész világgal. Útjukat a rend inkompetens vagy egyszerűen korrupt őrei szegélyezik – ha egyáltalán megjelennek – és ha bukásuk nem elkerülhetetlen (mint a Dead Man’s Shoes vagy az Utolsó idők esetében), akkor diadaluk ambivalens – mint a szimbolikusan az egész rendszerváltás utáni vadkapitalizmussal és a kommunizmusból visszamaradt korrupcióval szembeszálló orosz mesterlövészé.

ui

Szemben Govoruhin vagy Meadows munkájával, Mátyássy filmje távol marad attól, hogy a nyugati mintát adaptálva az elbeszélést egy szisztematikus bosszúhadjárat ábrázolására építse. Hasonlóan a Hodges-féle Az űzött vadhoz, az Utolsó idők feszültségét nem az egyes antagonisták kivégzését ábrázoló, felcserélhető akciószekvenciák biztosítják – mint az említett orosz és angol olvasatban – hanem az a kérdés, hogy a főhős vajon mikor jut el addig a pontig, hogy fegyvert ragadjon és végezzen húgának megerőszakolóival. De szemben Nagy Viktor Oszkár több szempontból hasonló Apaföldjével – ahol mind a bűnügyi szál, mind az apa-fiú-szerető viszonyt ábrázoló melodramatikus vonal távol marad attól, hogy egy műfaji séma egyértelmű használatáról beszélhessünk – nem csupán a zsáner európai olvasataira hajazó közelítésmód miatt nevezhető nyugodt szívvel a bosszúfilm magyar mutációjának. Habár Mátyássy számos esetben elfordul a műfaj standard sablonjaitól – a bosszú késleltetésén túl például azáltal is, hogy sokáig a néző számára sem egyértelmű, hogy kik követték el a nemi erőszakot –, mi több, filmjét eltolja a krimi irányába – a játékidő jelentős részében a bosszú végrehajtása helyett a tettes kilétének kiderítésére kerül a fő hangsúly –, a műfaj jelenkori alapmotívumainak használata egyértelműen besorolja bosszúfilmek népes családjába. Az Utolsó idők a nemi erőszak motívuma, a Dead Man’s Shoes-ból ismerős, ketten-a-világ-ellen felállás – Meadows filmjéhez hasonlóan szintén egy értelmi sérült testvérrel –, a Vorosilov mesterlövészét idéző társadalomkritikus él vagy a Hodges filmjének hatását mutató, késleltetésen alapuló dramaturgia által társaihoz hasonlóan a hollywoodi minta egy újabb jellemzően európai olvasatát kínálja – csupán másfél órára és öt-tíz évvel megkésve ugyan, de bekapcsolva a kortárs magyar (műfaj)filmet az öreg kontinens trendjeibe.

YouTube előnézeti kép

  • Bookmark on Delicious
  • Digg this post
  • Recommend on Facebook
  • share via Reddit
  • Share with Stumblers
  • Tweet about it
  • Subscribe to the comments on this post
Related Posts with Thumbnails
Kapcsolódó írások
  • Revans nyereményjáték
  • Itt a Prizma második száma!
  • Szalay Dorottya: "Eddig minden filmem négyes lett" - Tóth Barnabás kisjátékfilmjei (2. rész)
  • Szalay Dorottya: "Eddig minden filmem négyes lett" - Tóth Barnabás kisjátékfilmjei (1. rész)
  • Jankovics Márton: Statisztikába fojtva (Pater Sparrow: 1)
Címkék: filmelemzés magyar film

6 hozzászólás

  1. bs

    Hozzászólás: bs | 2009/11/13 | 17:42

    A Varga Katalin is ideillik.

    (Olyan szó, hogy abuzáció szerintem nincs. Akkor inkább: abúzus.)

  2. sepi

    Hozzászólás: sepi | 2009/11/14 | 01:52

    Ennek a Varga Katalinnak utánanézek, teljesen kimaradt. Jó az?
    (abuzációt imádom a hangzása miatt, de télleg egyre gyanúsabb, hogy meg kell válnom tőle)

  3. gonoszkóp

    Hozzászólás: gonoszkóp | 2009/11/15 | 00:48

    sátánnektár!

  4. matmos

    Hozzászólás: matmos | 2009/11/15 | 02:33

    hm… most a bosszúfilm az egy műfaj??

  5. sepi

    Hozzászólás: sepi | 2009/11/15 | 02:47

    nem merném ilyen élesen lehatárolni, inkább tematika, ami alműfajokat definiál. így lesz bosszúwestern (ami már alműfaj), a mindenki által ismert “bosszúfilm”, ami az akciófilm szubzsánere (Nico, Bosszúvágy-sorozat, Megtorló), meg persze a bosszúdráma (mint a Menekülés az éjszakába, vagy szerintem az Utolsó idők is). és persze ott a fincsi rape-and-revenge, ami egyértelműen műfaj.
    a lényeg nyilván az, hogy a főhős motivációja a bosszú legyen (ez már magában behoz egy rakat standard motívumot), aztán ez a motiváció műfajonként megszüli a maga standard cselekménysémáit – ez akciófilmben a leglátványosabb (szinte felcserélhetőek a filmek), aztán ahogy haladunk a drámai műfajok felé, úgy vegyül a tematika egyre heterogénebb motívumokkal (miközben a bosszúállás folyamat azért jól lehatárolható és követhető sémák mentén halad). a bosszúfilm amúgy szinte tökéletes példája a rick altman-féle műfajképződési modellnek (lásd az “utazós melodráma” és mondjuk a “a bosszúállós genigszterfilm” esetét), a kérdés szokás szerint az, hogy melyik sémát mennyien és mikor kezdik el csekély változtatásokkal másolni. a bosszúvágyat másolták nagyon, alműfaj lett, a menekülés az éjszakába lelkizős-megbocsájtsak-e-neked vonal annyira nem.

  6. sepi

    Hozzászólás: sepi | 2009/11/15 | 03:11

    ja:
    kedves gonoszkóp!
    ne keverjük mán a munkát a szórakozással, különben jön az öklözőzsír.

Tartalom

Téma – Erotika és pornográfia

Farkas Gábor: A pornó színeváltozása – Homepornó: narrativitás és interaktivitás
Sepsi László: „To Fuck or Not to Fuck” – Pornó-remake-ek
Linda Williams: Műfaji gyönyörök – Dalbetét és szexbetét – musical és pornó
Kis Kata: Ne félj az obszcéntől! – Catherine Breillat filmes pornókritikája
Lénárt András: Hispán erotika – Meztelenség és pornográfia a spanyol filmművészetben
Nemes Z. Márió: Tapintatlan nekrofília – Holttest és nemiség Jörg Buttgereit Nekromantik-filmjeiben
Tóth Zoltán János: A pornófilm realista esztétikája
Chuck Palahniuk: Utómunka

K2 – Kísérleti és kisjátékfilm

Orosz Anna Ida: Animált danse macabre – Ulrich Gábor animációi
Lichter Péter: A celluloid feszültsége – Peter Tscherkassky filmjei
„Kizsákmányolom a nyersanyagot” – Interjú Peter Tscherkassky osztrák kísérleti filmrendezővel

Kritika

Szalay Dorottya: Vámpírvariációk – Vajdovich Györgyi - Varga Zoltán: A vámpírfilm alakváltozatai
Sepsi László: Horror kezdőknek – Stephen King: Danse Macabre
Jankovics Márton: Monokróm apokalipszis – John Hillcoat: Az út

Képregény

brada: Mocsok

Események

2010. május 6.

Megjelent a Prizma 3-as száma!

2010. február 11. 19:00

Prizma 2 lapszámbemutató a Sirályban

2010. február 6. 14:00

Prizma a Szemlén
  • 18+
  • adaptáció
  • anilogue
  • animáció
  • ANIMATÉKA
  • b-film
  • beszámoló
  • beszélgetés
  • biohorror
  • Cronenberg
  • dialektus
  • DOUBLE FEATURE
  • első szám
  • esemény
  • fantasy
  • felhívás
  • fesztivál
  • film noir
  • filmelemzés
  • filmkritika
  • fordítás
  • HARDCORE
  • horror
  • interjú
  • J. G. Ballard
  • játék
  • KELETI EXPEDÍCIÓ
  • kísérleti film
  • KÍSÉRLETI VETÍTŐ
  • könyvkritika
  • KRITIKAI KÖRPANORÁMA
  • macilány
  • magyar animáció
  • magyar film
  • MONSTER OF THE WEEK
  • műfaji film
  • OFF-SCREEN
  • önreflexió
  • prizma
  • rövidfilm
  • sci-fi
  • skandináv film
  • sorozat
  • szerzőiség
  • televízió
  • titanic 2010
  • tömegfilm

Archívum

  • 2010. szeptember
  • 2010. augusztus
  • 2010. július
  • 2010. június
  • 2010. május
  • 2010. április
  • 2010. március
  • 2010. február
  • 2010. január
  • 2009. december
  • 2009. november
  • 2009. október
  • 2009. szeptember
  • 2009. augusztus
  • 2009. július
  • 2009. június
Avatars by Sterling Adventures


film.hu | Geekblog | Filmvilág | filmpont.hu | Mozinet | http://www.nyitottmuhely.hu/ | Filmtett

| Kulter |

Támogatóink: ELTE BTK HÖK | NKA