A távol-keleti filmek egyik bája az ötletek csaknem korlátlan szabadsággal való összekeverésében és felhasználásában rejlik. A műfaji ötvözetek alapanyagai gyakran olyan távoliak és összeegyeztethetetlenek első látásra, akár a távol-keleti konyha európai mércével bizarr fogásai.
Hitoshi Matsumoto Szimbólum című filmje kiváló példa az ázsiai filmművészet görcsmentesen extrém ötlet-kavalkádjaira. A két, egymással párhuzamosan szerkesztett cselekményszál jeleneteinek hangulata meglehetősen elüt egymástól. A mexikói szál lassan hömpölygő, finom humorral enyhén fűszerezett kisrealista darabra emlékeztet: merengő totálképek, fél-amatőr színészek, kissé nihilista, álmos tempó. Erre rímelteti a rendező a pizsamás japán figura metafizikai magasságokba emelt szürreális kálváriáját. Ez az abszurd szál egyrészt a némafilm burleszkjeinek hasraesős-variációs poénjaira és a japán tévés ügyességi vetélkedők torz és fárasztó dramaturgiájára épít: szerezzük meg a pálcikával a kulcsot, tarzanként lendüljünk tova a plafonról lelógó kötéllel és hurrá, kijutottunk, kétszáz pont a kék csapatnak. Ezek a mexikói és japán-kafkai jelenetek egymás mellett pedig úgy festenek, mintha a tévében két véletlenszerűen kiválasztott csatorna között szörföznénk: az egyik harsánysága megfűszerezi a másik visszafogottságát, és fordítva.
A két történet egy ponton összeér, és ha akarom, világmagyarázó, metafizikai, teológiai kérdéseket vet fel, az utolsó jelentetek érzelmes montázs-szekvenciájában. Ha akarom direkt giccses-posztmodern geget látok, esztétáknak és mozi-geeknek odavetett intellektuális gumicsontot, amin jól el lehet rágódni, az elemzési támpontok és megfejtési útvonalak száma szinte korlátlan. Nyilván Matsumoto a címmel a végtelenségig bonyolítja az amúgy egyszerű szürreál burleszkjelentés tartományát, mondván ez az egész valaminek a szimbóluma. A show-businessé, a filmezésé, a világteremtésé – hogy pontosan melyik, az már ránk van bízva, végülis a három dolog szinte egy és ugyanaz.
Name
EmailNot published
Website
Comment
Téma: Kortárs skandináv film
Réz Anna: Mesék egy jobb etikáról – Racionalitás és moralitás Jensen filmjeiben "Isten mint hatalommániás pszichopata" - Jensen a Prizma kérdéseire válaszol Roboz Gábor: A kapcsolatok rákfenéi – A kortárs dán szerzői film főbb alkotói és törekvései Gyenge Zsolt: A jólét fasizmusa – Roy Andersson, a mozi Brechtje "Ne legyetek olyan kapzsik!" – Gyenge Zsolt interjúja Roy Anderssonnal Farkas Gábor: A család szeme fénye – Lukas Moodysson és a tiniszemszög Megyeri Dániel: Porból lettél, prédává leszel – A norvég horrorfilm sajátosságai Björn Norđfjörđ: A láthatóság ára – Az izlandi film és a kis nemzeti filmgyártások érvényesülése (fordtította: Pálos Máté és Roboz Gábor) Sepsi László: Örökbe fogadva – Újraforgatott Skandinávia
Animatéka
Varga Zoltán: Vincent és a homokember – A bábanimáció kísértetiességéről Rövid történet, boldog zene – Hubai Gergely interjúja Normand Roger zeneszerzővel Orosz Anna Ida: Testetlen hangok – A (magyar) animációs dokumentumfilmek hangi világáról Rózsás Lívia: Művészeti ágak között - Waliczky Tamás rövid portréja
Varió
Réz Anna: Ontológia darázsfészkek – Metalepszis Charlie Kaufman forgatókönyveiben Lichter Péter: A Kozmosz metaforái – Az absztrakt szekvenciák funkciója a hollywoodi filmekben Nemes Z. Márió: A vidék gyászolása – Tarr Béla: A torinói ló
Állókép
Szemző Zsófia: Transzmutáció - Darwin üdülése