ANIMATÉKA 4. Orosz Anna Ida: Párhuzamos válások (Nina Paley: Sita Sings the Blues)

Írta: annaida | 2009.10.07. | nincs hozzászólás
Címkék: animáció ANIMATÉKA

Ittsita01hon ugyan közel egy éve, a 2008-as Anilogue-on volt látható, viszont a film honlapjáról mindenki számára ingyenesen letölthető a Sita Sings the Blues című amerikai animációs film, Nina Paley autodidakta rajzfilmrendezőnő első egészestés alkotása. A film az egyedi rövidfilmek személyességét és a rajzfilmek narratív tömörségét és vizuális stilizáltságát egyesíti. Bár egy nyolcvankét perces animációról van szó, a Sita Sings the Blues három rövidfilmet foglal magába, amelyek annak köszönhetik, hogy mégis egy filmet alkotnak, hogy a három főhősnő életének legfőbb motívuma – elhagyta őket a férjük – párhuzamba állítja őket. A film Az órák női hármasának animációs párja nagyobb időbeli ugrásokkal és jóval több iróniával.

A filmet a rendezőnő privát élete mellett – a háromból az egyik a saját tönkrement házasságának a története – a huszas-harmincas évekből Annette Hanshaw blues számainak dalszövegei és az indiai eposz, a Rámájána, Ráma király és felesége, Szíta története inspirálta. A Sita Sings the Blues igazi posztmodern és posztkoloniális csemege: a különböző kulturális rétegeket, az indiai szent szöveget és amerikai blues-t, Bollywoodot és Betty Boopot vegyítő film egy hibrid szerelmi történetet alkot, melynek erénye nem a mese ill. mesék eredetisége, hanem ezeknek a vegyes tartalmaknak és motívumoknak – vállaltan és hangsúlyozottan szubjektív – egymásba szövése mind narratív, mind képi szinten.

Amellett, hogy a Sita Sings the Blues Nina Paley stúdióháttér nélküli egyszemélyes alkotása, a film önreflektív személyességét hangsúlyozza, hogy a kortárs cselekményszál főhősnőjét is Ninának hívják, és nem titkoltan a rendezőnő tönkremenő házasságát láthatjuk nagyvonalakban. A film keletkezésének a kulcsa is ez a mind közül vizuálisan és elbeszélésében is legtömörebb és -visszafogottabb történetszál: Nina és férje, Dave San Francisco-ban élnek egy macskával, a férfi Indiába költözik, hogy ott dolgozzon, majd miután Nina utánaköltözik, a férje szakít vele e-mailben (!), amikor a nő pár napra visszatér Amerikába. A macskájával egyedül maradó Nina lelkileg összetörve a Rámájanát kezdi el olvasni, és ismer rá Ráma és Szíta történetében a sajátjára. Ennek a szálnak az utolsó jelenete, amiben Nina a számítógépén rajzfilmet készít, lefekvés előtt a Rámájanát olvassa, lakása falán pedig a másik szál sziluett szerepelőit látjuk, visszamenőleg reflektál arra, hogy hogyan került Nina az indiai eposzba, jobban mondva az eposz mellé.

A kortárs amerikai és az ősi indiai pár közt a hidat a wayang árnyjátékokat idéző sziluett figurák „ismeretterjesztő” jelenetei képezik. A három, indiai akcentussal beszélő narratíván kívüli alak az eleve több verzióban létező eposz sztoriját próbálja meg emlékezetből összerakosgatni, értelmezni és Nina történetével összekapcsolni. A Rámájana szerint Ráma király és gyönyörű felesége, Szíta boldogságban éltek, míg az asszonyt el nem rabolta a démonok tízfejű királya. Ráma a majmok királyának segítségével ugyan kiszabadította feleségét a fogságból, de utána elfordult tőle, és száműzte udvarából. A Sita Sings the Blues nem kötelezők röviden, hanem hangsúlyozottan az ősi történet kizárólag Szítára koncentráló szubjektív adaptációja. A több ezer éves eposz a három narrátor-kommentátor kötetlen baráti beszélgetése alapján elevenedik meg, és végig az elhangzottakhoz igazodva módosul; az adaptáció viszonylagosságát jelzi, hogy vizuálisan ez a szál a legeklektikusabb: finoman kidolgozott wayang árnyak, aprólékosan megfestett akvarellképek és autentikus hindu ábrázolásokat felhasználó papírkivágásos jelenetek kollázsa.

A harmadik összefüggő epizódfüzér, amiben Szíta ténylegesen blues-t énekel, az összfilmtől függetlenül is létező film, ugyanis egyik darabja, a Trial by Fire már korábban, 2003-ban elkészült és önálló filmként bemutatták.

Engedélyezd a Javascript és Flash alkalmazások futtatását a(z) Viddler videó megtekintéséhez.

Ezekben a flash animációs epizódokban Szíta a jazz korszak egyik nagynevű énekesnője, Annette Hanshaw hangján szólal meg, ábrázolása pedig a szintén a harmincas években született animációs szexszimbólum, a göndör feketehajú, darázsderekú és ringó csípőjű, hatalmas fejű Betty Boop alakját idézi. Az énekes betétek a Betty Boop és Annette Hanshaw által fémjelzett korszak klasszikus hollywoodi musicaljeit és a bollywoodi filmek látványos zenés-táncos jeleneteit felelevenítve Szíta és Nina éppen aktuális érzelmi állapotát hivatottak kifejezni a felhőtlen boldogságtól a kényszerű elszakadásig , az újratalálkozás örömétől a fájdalmas elhagyatottságig.

A Sita Sings the Blues három rövidfilmje – Nina tiszta vonalas kortárs története, a Rámájana gyorstalpaló kollázs változata és a flash animációs Annette Hanshaw-betétek –, bár vizuálisan markánsan elkülönülnek egymástól, önmagukban mégsem tudnak egységes narratívát alkotni. Nina története szorosan összefügg, és visszamenőleg reflektál a sziluett narrátorok Rámájana meséjének a létrejöttére, akik nemcsak Szíta, hanem Nina történetét is kommentálják, de még a leginkább önálló egységet alkotó dalbetét-füzér sem tud a másik kettőtől függetlenül létezni, legalábbis a zenés jelenetek érthetetlenek a három árnyalak értelmező narrációja nélkül azok számára, akik nem naprakészek a Rámájanából. A Sita Sings the Blues három rövidfilm, melyek csakis egymás függvényében értelmezhetők és értelmezendők.

YouTube előnézeti kép

Related Posts with Thumbnails
Kapcsolódó írások
  • Orosz Anna Ida: Ködös múlt (Tomáš Luňák: Alois Nebel)
  • Ne csak láss! Értsd is, amit látsz!
  • Nagy Bori: Gyerekcipőben – A kortárs táncfilm itthon és külföldön 1.
  • Animációk a kertben
  • Rózsás Lívia: Animált erotika – az absztrakciótól a naturalizmusig 1.
  • Orosz Anna Ida: Testetlen hangok - hangtalan testek (Pálfi Szabolcs: A busz/Csáki László-Pálfi Szabolcs: Egerszalók/Csáki László: Bádogváros/Felméri Cecília: Mátyás, Mátyás)
  • Szabó Noémi: Végtelen történet (Terry Gilliam: Doctor Parnassus/Hajdu Szabolcs: Bibliotheque Pascal)
  • ANIMATÉKA 8. Orosz Anna Ida: Illuminátor születik (Tomm Moore: Kells titka)
  • ANIMATÉKA 5. Orosz Anna Ida: „Ne éljen Eduárd?” (Bogdán Zoltán: Edward)
  • Az Animáció Világnapja az Urániában
Címkék: animáció ANIMATÉKA

MINDEN VÉLEMÉNY SZÁMÍT!

Kattintás a válasz elvetéséhez

Login with Facebook:
Bejelentkezés

Téma: Kortárs skandináv film

Réz Anna: Mesék egy jobb etikáról – Racionalitás és moralitás Jensen filmjeiben
"Isten mint hatalommániás pszichopata" - Jensen a Prizma kérdéseire válaszol
Roboz Gábor: A kapcsolatok rákfenéi – A kortárs dán szerzői film főbb alkotói és törekvései
Gyenge Zsolt: A jólét fasizmusa – Roy Andersson, a mozi Brechtje
"Ne legyetek olyan kapzsik!" – Gyenge Zsolt interjúja Roy Anderssonnal
Farkas Gábor: A család szeme fénye – Lukas Moodysson és a tiniszemszög
Megyeri Dániel: Porból lettél, prédává leszel – A norvég horrorfilm sajátosságai
Björn Norđfjörđ: A láthatóság ára – Az izlandi film és a kis nemzeti filmgyártások érvényesülése (fordtította: Pálos Máté és Roboz Gábor)
Sepsi László: Örökbe fogadva – Újraforgatott Skandinávia

Animatéka

Varga Zoltán: Vincent és a homokember – A bábanimáció kísértetiességéről
Rövid történet, boldog zene – Hubai Gergely interjúja Normand Roger zeneszerzővel
Orosz Anna Ida: Testetlen hangok – A (magyar) animációs dokumentumfilmek hangi világáról
Rózsás Lívia: Művészeti ágak között - Waliczky Tamás rövid portréja

Varió

Réz Anna: Ontológia darázsfészkek – Metalepszis Charlie Kaufman forgatókönyveiben
Lichter Péter: A Kozmosz metaforái – Az absztrakt szekvenciák funkciója a hollywoodi filmekben
Nemes Z. Márió: A vidék gyászolása – Tarr Béla: A torinói ló

Állókép

Szemző Zsófia: Transzmutáció - Darwin üdülése

Legfrissebb kommentek

  • sepi: Aha, próbálták visszaállítani az eredeti 99 perces verziót (amit többek...
  • scorsesefan: A verzióban, amit én láttam, elég különböző minőségű felvételek...
  • Mdaniel: Én is csak a Lista után pótoltam be a Wicker Mant. Nagyszerű mozi,...
  • sepi: Elsőre engem is nagyon megütött, ráadásul elég...
  • scorsesefan: Letudtam a Wicker Man-t, fúúúú, sűrű cucc volt. Azok az...
  • 18+
  • A LISTA MÁMORA
  • adaptáció
  • Anilogue
  • animáció
  • ANIMATÉKA
  • animoscar 2011
  • bagoly
  • BEAT IT!
  • beszámoló
  • beszélgetés
  • biohorror
  • Cinefest 2010
  • Cinefest 2011
  • Cronenberg
  • Dialektus
  • dokumentumfilm
  • DOUBLE FEATURE
  • első szám
  • esemény
  • fantasy
  • felhívás
  • fesztivál
  • film noir
  • filmelemzés
  • filmklub
  • filmkritika
  • fordítás
  • francia film
  • gyerekfilm
  • gyűjtőposzt
  • HARDCORE
  • horror
  • interjú
  • J. G. Ballard
  • Jarmusch
  • játék
  • KELETI EXPEDÍCIÓ
  • kísérleti film
  • KÍSÉRLETI VETÍTŐ
  • könyvkritika
  • KRITIKAI KÖRPANORÁMA
  • LÁNCREAKCIÓ
  • macilány
  • magyar animáció
  • magyar film
  • MONSTER OF THE WEEK
  • műfaji film
  • OFF-SCREEN
  • önreflexió
  • prizma
  • rákszörny
  • remake
  • rövidfilm
  • sci-fi
  • skandináv film
  • sorozat
  • szerzőiség
  • televízió
  • Titanic 2010
  • Titanic 2011
  • tömegfilm
  • TOP 2011
  • trash
  • videoklip
  • websorozat

Archívum

  • 2012. / február
  • 2012. / január
  • 2011. / december
  • 2011. / november
  • 2011. / október
  • 2011. / szeptember
  • 2011. / augusztus
  • 2011. / július
  • 2011. / június
  • 2011. / május
  • 2011. / április
  • 2011. / március
  • 2012
  • 2011
  • 2010
  • 2009

Partnereink

film.hu

Filmvilág

Mozinet

Geekblog

Filmtett

http://www.nyitottmuhely.hu/

filmpont.hu

Kulter

Klauzal13

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player

Támogatóink

ELTE BTK HÖK

NKA


PRIZMA büszke arra, hogy WordPress szív hajtja
Bejegyzések (RSS) és Hozzászólások (RSS).